Sivut

sunnuntai 30. tammikuuta 2022

Viikon 5 krapu - Onnikalla Tampereella

Onnikalla Tampereella

Pari ohjetta pärjätäksesi alkuasukkaiden kanssa:

Pahinta on avata keskustelu sanalla moi. Oikea tamperelainen morjestaa sanoilla, joissa on r-kirjain: moro, terve, morjens jne. Huomaa, että kaupungin nimessä on r-kirjain.

Älä missään nimessä aloita tervehtimällä ´se on moro`. Silloin tamperelainen lähtee pois, koska noin sanotaan vain erotessa, ei kohdatessa.

Jos kysyt neuvoa reitistä, saat vastaukseksi `jaa määkö`. Tällä tamperelainen varmentaa kenelle kysymys on tarkoitettu.

Älä pyydä anteeksi koskaan sanalla sori. Sori-sanalla kutsutaan Tampereella poliisiasemaa.

Älä kysy `oletko sinkku`. Sinkku on Tampereella se jouluna syötävä lihakimpale.

Älä käytä sanaa lätkä. Se on kiakkoilu tai jääkiakkoilu. Lätkässä ollaan vain pihkassa johonkuhun ihmiseen.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vinkit ovat Hannu Hyttisen teoksesta "MUSA taskussa pulteriairalla".  Itsekin asuin nuorempana Tampereella useita vuosia ja tiettyjä sanoja käytän edelleen, aivan huomaamatta.

*onnikka = linja-auto, bussi 

_________________________________________________________________________

Viikon 5 krapusanat ovat:  pärjätä, lätkä, reitti

Krapu on oma otsikkosi mukaan luettuna tasan 100 sadan teksti. Viikon krapusanat ilmestyvät sunnuntaisin SusuPetalin blogissa. Laita linkki sinne kommentteihin kun krapusi on valmis. 


29 kommenttia:

  1. Hauska murresanasto, tykkään eri murteista! Harvoin T-reella käyneenä on onneks pärjanny omilla murresekotuksilla :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tampereella on tosiaan joitain ihan omia kummallisia sanontoja. Nehän ovat suorastaan hauskoja.

      Poista
  2. Voihan rotuaari ja kiitokset makeista nauruista:)
    Kyllä oli tosiaan tällaiselle karjalaisjuuriselle, syntyperäiselle Hesan friidulle aika yskiminen murteeseen totuttelussa, kun noilla Mansen seuduilla yksi rupeama tuli aikoinaan vietettyä... Sommoro!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Moro Takkutukka ja ole hyvä :)

      Muistan kun olin muuttanut Tampereelle opiskelemaan ja menin kioskille ostamaan jotain. No eihän siitä meinannut tulla mitään kun myyjä oli niin Tampereelta nääs. Väkisin nauratti.
      Soommoro!

      Poista
  3. Voi kauhistus, en pärjäisi Tampereella ollenkaan. Ehkä vinkeilläsi paremmin!

    VastaaPoista
  4. Voi, muistan niin hyvin nämä Treen ajoiltani! Mielestäni aivan ihana murre.

    Lisäisin vielä kuka-sanan murremuodot. Turussa, jossa olen syntynyt kysytään: ketä tulee, kun tarkoitetaan kuka tulee. Treella sanotaan kekä tulee? Muistan, kun otin yhteen työkaverin kanssa, kumpi muoto on oikea :D Siihen tuli kolmas työkaveri, joka totesi, että kyllä se on kuka tulee.
    Hän oli Jyväskylästä :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Olen aina kummastellut tuota turkulaisten ketä-sanaa, Susu. Minusta se on kuka-sanan monikko. Mutta turkulaiset todella käyttävät sitä noin. Olen jo oppinut sanomaan kuka tämän reilun 30 vuoden aikana, mutta Tampereella tuli sujuvasti kekä.
      Soommoro!

      Poista
    2. Täällä Jyväskylässä on käyty kipakoita väittelyitä ketä-sanasta. Kuten Cara sanoi, meillä se on kuka-sanan monikko. Nyt kyllä tiedän, että Turun seudun murretta :) Murteet on hauskoja. Meillä ei kunnon murretta olekaan, jotain sekasikiö yleiskieltä :D

      Poista
    3. Moro Sirpa!
      Lahdessakin on omia murresanoja mutta työn puolesta kävin Jyväskylässä ja siellä on tosiaan aika peruskieli.

      Soommoro!

      Poista
  5. Hihhih, voi mua, kun en yhtään ole tutustunut tamperelaisiin. Yhen paljasjalkasen tunnen, mutta harvemmin nyt edes näkee ketään. Tulee kyllä sanottua moi vastaantulijoille talossa. Ei oo kukaan samonut vastaan. Pitäs lukea tamperelainen sanakirja. :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tampereen kiälen sanakirja on olemassa, Emilie.

      Minä sain intensiivikurssin aikoinaan Tampereen kiälestä, kun yliopistolta (jossa opiskelijoita on kaikkialta Suomesta) menin töihin ja kaikki Tampereen toimipisteen työntekijät olivat alkuasukkaita. Äkkiä siinä murre tarttui.

      Tampereen murre, muuten, se on siellä koirarotu :)

      Poista
  6. Minä puhun vieläkin pohojalaista murretta,se kuulu sanonta on että ootko sinä Oulusta, pelekäätkö sinä polliisia.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä jotkut murteiden sanat pysyvät elämässä mukana, Uggla.
      Itsekin sanon aina Lahesta, kun Lahdesta on kyse. Mutta ei se d-kirjain sinne vaan tule kun lapsuus ja nuoruus oli oli ilman D:ta.

      Poista
  7. Kiva murrepläjäys. Tampereen murteeseen olen saanut tuntumaa telkkarin sketseistä, kivan kuulosta se on.
    Aika jännä Tampereella bussi on onnikka, kuten myös Oulussa ajellaan onnikalla.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tosiaan, aimarii, esim se sarja Sisko ja sen veli, siinä oli hyvin Tampereen murretta.

      En tiennytkään, että Oulussakin on onnikka.

      Poista
  8. Suomessa on niin vivahtekkaita murteita, että emme tarvitse englannistamista.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Niinpä pasanen. Silti monien liikkeiden ja ravintoloiden ym nimiin pitää tunkea englanninkielinen omituinen versio.

      Poista
  9. Eiiiiii! Olen asunut Treella jakson elämästäni - karmee murre. En tiedä miksi r särähtää tosi pahasti korvaan. Nysse tulee, apua!
    Kaupunkihan on ihan ok kesällä käydä! :)
    Kiitos tästä ärsyttävästä postauksesta! :) hahahahah

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hyvä kun heräti muistoja, BLOGitse.

      R on tärkeä :) Muistatko miten onnikan kuljettajalta ostettiin lippuja: Onks sulla lippuja myyrä?

      Poista
  10. Hauska murretietoisku. Tampereen "ärrät" ovat tulleet tutuksi sketseissä mutta muuten sanat olivat uusia.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos anli itse. Niissä sketseissä monesti nauratti eniten juuri se Tampereen kiäli.

      Poista
  11. Olipa hauskaa ja sivistävää luettavaa.
    Tykkään kuunnella puhuttua murretta, mutta Tampereen kiälen lukeminen käy minulta hitaasti.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Niin Kirsti, Tampereen kiäleen tottuu vasta kun asuu siellä alkuasukkaitten keskellä vähän aikaa.

      Poista
  12. Voi miten hauska! Ja ihanaa kun muistutit tuosta Siskosta ja sen veljestä. Se tuli taannoin uusintana <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. On tuo Tampereen kiäli hauskaa, AilaKaarina. Tykkäsin siitä ohjelmasta, katsoin uusinnankin.

      Poista
  13. Onnikka muka Tampereen murretta? Olen syntynyt 1990-luvulla ja asunut koko ikäni Tampereella ja elämäni aikana en ole kuullut kyseistä sanaa käytettävän Tampereella juuri koskaan. Joissakin muissa Suomen osissa sitä tunnutaan kyllä yhä käytettävän. Tampereen nykymurteessa käytetään yleensä sanoja bussi (jotkut ääntävät sen melkein kuin "pussi") ja nysse (tämä slangisana syntyi aikoinaan sanaleikistä, on nykyään myös Tampereen joukkoliikenteen brändinimi). Ehkä Hannu Hyttisen sanakirjan Tampereen murre on sellaista murretta, mitä Tampereella puhuttiin noin 50 tai jopa 70 vuotta sitten.

    VastaaPoista